Predicate {isotaqobala اِسْتَقْبَلَ



Frameset: f1 "to receive, greet, meet, or welcome"

   ARG0: entity receiving or meeting
   ARG1: entity being received or greeted

Frame:

 (S (PP-TMP (TOK Gloss:after|Vocal:baEoda|UTF8vocal:بَعْدَ)
	  (NP (TOK Gloss:that|Vocal:*`lika|UTF8vocal:ذ`لِكَ)))
  (VP (TOK Gloss:receive/greet/meet/welcome+he/it|Vocal:Aisotaqobala|UTF8vocal:اِسْتَقْبَلَ)
      (NP-SBJ (TOK Gloss:NOT_IN_LEXICON|Vocal:bry|UTF8vocal:بري)
	      (TOK Gloss:NOT_IN_LEXICON|Vocal:Ermwny|UTF8vocal:عرموني))
      (PP (TOK Gloss:with|Vocal:maEa|UTF8vocal:مَعَ)
	  (NP (TOK Gloss:members|Vocal:>aEoDA'i|UTF8vocal:أَعْضاءِ)
	      (NP (TOK Gloss:the+treasury/fund|Vocal:AlS~unoduwqi|UTF8vocal:الصُّنْدُوقِ))))
      (PP-MNR (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
	      (NP (TOK Gloss:visit|Vocal:ziyArapK|UTF8vocal:زِيارَةٍ)
		  (TOK Gloss:protocol|Vocal:bruwtuwkuwliy~apK|UTF8vocal:برُوتُوكُولِيَّةٍ))))
  (PUNC .)) 


بَعْدَ ذ`لِكَ اِسْتَقْبَلَ بري عرموني مَعَ أَعْضاءِ الصُّنْدُوقِ فِي زِيارَةٍ برُوتُوكُولِيَّةٍ . 

ARGM-TMP: baEoda *`lika
Gloss: after that
ARG0: bry Ermwny
ARG1: maEa >aEoDA'i AlS~unoduwqi
Gloss: with members of the treasury
ARGM-LOC: fiy ziyArapK bruwtuwkuwliy~apK
Gloss: in a procedural visit
REL:  {isotaqobala اِسْتَقْبَلَ

 (S (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-)
  (VP (TOK Gloss:express/manifest/indicate+he/it|Vocal:->aEoraba|UTF8vocal:-أَعْرَبَ)
      (NP-SBJ (NP (TOK Gloss:Ramadan|Vocal:ramaDAn|UTF8vocal:رَمَضان))
	      (SBAR (WHNP-1 (TOK Gloss:which/who/whom|Vocal:Al~a*iy|UTF8vocal:الَّذِي))
		    (S (VP (TOK Gloss:receive/greet/meet/welcome+he/it|Vocal:{isotaqobala-|UTF8vocal:اِسْتَقْبَلَ-)
			   (NP-SBJ-1 (-NONE- *T*))
			   (NP-OBJ (TOK Gloss:it/them/her|Vocal:-hA|UTF8vocal:-ها))))))
      (PP-CLR (TOK Gloss:from/about/of|Vocal:Ean|UTF8vocal:عَن)
	      (PUNC ")
	      (NP (NP (TOK Gloss:trust/confidence|Vocal:viqati-|UTF8vocal:ثِقَتِ-)
		      (TOK Gloss:his/its|Vocal:-hi|UTF8vocal:-هِ))
		  (PP (TOK Gloss:with|Vocal:bi-|UTF8vocal:بِ-)
		      (SBAR (TOK Gloss:that|Vocal:->an~a|UTF8vocal:-أَنَّ)
			    (S (NP-TPC-2 (TOK Gloss:ties/relations/contacts/links|Vocal:EalAqAti|UTF8vocal:عَلاقاتِ)
					 (NP (NP (TOK Gloss:the+friendship|Vocal:AlS~adAqapi|UTF8vocal:الصَّداقَةِ)
						 (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-)
						 (TOK Gloss:the+cooperation|Vocal:-AltaEAwuni|UTF8vocal:-التَعاوُنِ))
					     (PP (TOK Gloss:between/among|Vocal:bayona|UTF8vocal:بَيْنَ)
						 (NP (TOK Gloss:the+country+two|Vocal:Albaladayoni|UTF8vocal:البَلَدَيْنِ)))))
			       (VP (TOK Gloss:it/they/she+move/march|Vocal:tasiyru|UTF8vocal:تَسِيرُ)
				   (NP-SBJ-2 (-NONE- *T*))
				   (PP-CLR (TOK Gloss:on/above|Vocal:EalaY|UTF8vocal:عَلَى)
					   (NP (TOK Gloss:way/manner/method/approach|Vocal:naHowK|UTF8vocal:نَحْوٍ)
					       (TOK Gloss:exemplary/model|Vocal:namuw*ajiy~K|UTF8vocal:نَمُوذَجِيٍّ))))))))))))
(PUNC ")
(PUNC .))


وَ- -أَعْرَبَ رَمَضان الَّذِي اِسْتَقْبَلَ- -ها عَن " ثِقَتِ- -هِ بِ- -أَنَّ عَلاقاتِ الصَّداقَةِ 
وَ- -التَعاوُنِ بَيْنَ البَلَدَيْنِ تَسِيرُ عَلَى نَحْوٍ نَمُوذَجِيٍّ " .

ARG0: *T*
Gloss: NP-SBJ-1
ARG1: -hA
Gloss: her
ARGM-ADV: Ean viqati-hi bi->an~a EalAqAti AlS~adAqapi wa-Alt~aEAwuni bayona Albaladayoni tasiyru *T* EalaY naHowK namuwvajiy~K
Gloss: confident that the friendly and cooperative relations between the two countries continues to be ideal
REL:  {isotaqobala اِسْتَقْبَلَ

 (S (TOK Gloss:and|Vocal:wa-|UTF8vocal:وَ-)
  (NP-TPC-1 (TOK Gloss:it/he|Vocal:-huwa|UTF8vocal:-هُوَ))
  (VP (TOK Gloss:receive/greet/meet/welcome+he/it|Vocal:Aisotaqobala|UTF8vocal:اِسْتَقْبَلَ)
      (NP-SBJ-1 (-NONE- *T*))
      (NP-OBJ (TOK Gloss:the+judgment/decision/verdict|Vocal:AlHukoma|UTF8vocal:الحُكْمَ))
      (PP (TOK Gloss:by/with|Vocal:bi-|UTF8vocal:بِ-)
	  (NP (TOK Gloss:nerves|Vocal:->aEoSAbK|UTF8vocal:-أَعْصابٍ)
	      (TOK Gloss:cold/frigid|Vocal:bAridapK|UTF8vocal:بارِدَةٍ)))
      (SBAR (WHADVP (TOK Gloss:while|Vocal:bayonamA|UTF8vocal:بَيْنَما))
	    (S (VP (TOK Gloss:sob+it/they/she|Vocal:>ajoha$at|UTF8vocal:أَجْهَشَت)
		   (NP-SBJ (NP (TOK Gloss:wife|Vocal:zawojatu-|UTF8vocal:زَوْجَتُ-)
			       (TOK Gloss:his/its|Vocal:-hu|UTF8vocal:-هُ))
			   (NP (TOK Gloss:NOT_IN_LEXICON|Vocal:EA}$p|UTF8vocal:عائشة))
			   (SBAR (WHNP-2 (TOK Gloss:which/who/whom|Vocal:Al~atiy|UTF8vocal:الَّتِي))
				 (S (VP (TOK Gloss:be/was/were+it/they/she|Vocal:kAnat|UTF8vocal:كانَت)
					(NP-SBJ-2 (-NONE- *T*))
					(ADJP-PRD (TOK Gloss:sitting|Vocal:jAlisapF|UTF8vocal:جالِسَةً)
						  (PP (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
						      (NP (NP (TOK Gloss:the+ranks/lines/rows/classes|Vocal:AlS~ufuwfi|UTF8vocal:الصُّفُوفِ)
							      (TOK Gloss:the+rear/behind/background|Vocal:Alxalofiy~api|UTF8vocal:الخَلْفِيَّةِ))
							  (PP (TOK Gloss:to/for|Vocal:li-|UTF8vocal:لِ-)
							      (NP (TOK Gloss:the+court/tribunal|Vocal:-AlmaHokamapi|UTF8vocal:-المَحْكَمَةِ))))))))))
		   (PP-CLR (TOK Gloss:in|Vocal:fiy|UTF8vocal:فِي)
			   (NP (TOK Gloss:the+crying/weeping|Vocal:AlbukA'i|UTF8vocal:البُكاءِ)))))))
  (PUNC .))


وَ- -هُوَ اِسْتَقْبَلَ الحُكْمَ بِ- -أَعْصابٍ بارِدَةٍ بَيْنَما أَجْهَشَت زَوْجَتُ- -هُ عائشة الَّتِي كانَت 
جالِسَةً فِي الصُّفُوفِ الخَلْفِيَّةِ لِ- -المَحْكَمَةِ فِي البُكاءِ .

ARG0: *T*
Gloss: NP-SBJ-1
ARG1: AlHukoma
Gloss: the verdict
ARGM-بِ-MNR: bi->aEoSAbK bAridapK
ARGM-ADV: bayonamA >ajoha$at zawojatu-hu EA}i$ap Al~atiy kAnat *T* jAlisapF fiy AlS~ufuwfi Alxalofiy~api li-AlmaHokamapi fiy AlbukA'i
Gloss: while his wife, Aisha, sat in the back rows of the court crying
REL:  {isotaqobala اِسْتَقْبَلَ